|
|
|
- Это были чары, заставившие камень изменить форму. Я так думаю. Затем, чтоб придать более изящную форму, их обработали рабочие. В любом случае, постройка этой цитадели обошлась по меркам прошлого в огромную сумму. Мне одно непонятно, зачем создавать столь поразительную красоту только, чтобы защищаться от нападок гоблиноидных рас.
Конрад замолчал. Он уселся по-турмишски рядом с девушкой и принялся наблюдать как она старательно выводит линии зданий и общий вид заводей. Сокол некоторое время кружил над людьми, а затем вернулся к хозяину, который угостил хищную птицу кусочком свежего мяса, добытого из кармана. Удивительным оставалось то, что мясо свежее, а карман не заляпан кровавым пятном, хотя тряпица, в которую оно было замотано не отличалось белизной. - Красиво рисуешь, но нам пора, детка. Чары скоро потеряют силу и в этот момент нам лучше уйти от воды.
Результат броска 1D20: 19 - "перформ рисунок 1". Результат броска 1D20: 15 - "перформ рисунок 2".
|
61 |
|
|
|
Удовлетворившись полученным результатом, Цензель убрала все письменные принадлежности обратно в сумку. Ответ "это магия" её вполне удовлетворил - как типичный пользователь, её больше волновал результат. И на вопрос "зачем" она вполне могла ответить. - Ну, во-первых, здесь явно было что-то большее, чем просто крепость. Я бы даже сказала, что меньше крепость, чем что-то большее. А во-вторых, это же эльфы, - Цензель пожала плечами. - У них менталитет такой. На второе утверждение мага Цензель только хмыкнула: - Это здание прекрасно стоит до сих пор... И ещё немного простоит. Руины - не волк, в лес не убегут, - она улыбнулась собственной шутке, идя к спуску вниз. - Не то чтобы я говорила, что мы должны стоять тут до скончания веков, но спешить не куда.
|
62 |
|
|
|
- Но это и дварфы, - ответил Конрад, довольный тем, как исследовательница подскользнулась. Он наверное продолжил бы фразу, но улыбка мгновенно спала с лица волшебника, когда девушка скатилась вниз, нахватав ушибов и оцарапав руки. Маг с беспокойством подскочил к краю, взглянул вниз и заспешил за Цензель. - Ты как? - чародей коснулся ладонями амулета на шее, но в то же мгновение передумал. Он подал девушке руку, чтоб помочь подняться. - Надо перевязать твои раны.
Результат броска 1D6: 2 - "нелеталка". Результат броска 1D6: 4 - "леталка".
|
63 |
|
|
|
Поднявшись, отряхнувшись и осмотрев свои ссадины, Цензель закатила глаза с мыслью о том, что она скоро начнет ненавидеть всяческие лестницы и пандусы. Или купит себе ботинки с шипами на подошве. А лучше вообще магические. - До свадьбы заживёт, - махнула девушка рукой. - Просто забудь. Пойдём.
|
64 |
|
|
|
- Тогда вперед. Только будь осторожна. Эти мостики скользкие и ветхие. Самому бы не шлепнуться, - Конрад кашлянул. Он с сомнением осмотрел избранный путь. Навесной мост над головой выглядел более надежно.
|
65 |
|
|
|
- Зато падать невысоко, - легкомысленно пожала плечами Цензель. Балансирование было более близким ей предметом, чем карабканье.
|
66 |
|
|
|
ссылкаМаг и плутовка практически на грани прошли по шатающимся скользким доскам. Конрад в какой-то момент едва не свалился в воду, которую столь усиленно избегал и боялся, но в конце-концов странники оказались на другой стороне. Сухие каменные ступени не доставили проблем по ним взобраться, где ожидало аналогичное плато. От него по узкой каменной тропе исследователи дошли до чашеобразных резервуаров, базирующихся на возвышенности. Рядом неизвестный механизм с массивными шестернями продолжал работать. Три бассейна под открытым небом радовали кристально чистой водой. Испещренные старые камни увивала цветущая лоза. Живописная картина радовала взгляд, но повисшая гнетущая тишина в солнечной атмосфере настораживала. Если ранее звуки леса и живности сопровождали мага и Цензель, то теперь отсутствовало даже жужжание насекомых, словно жизнь давно покинула эти старые камни. Откуда-то, словно из старого кошмара, в голове зазвучала забытая в веках песня. Хор детских дварфийских голосов произносил запечатленные в вечности слова, которые архимаг Эроан приводил в летописи, как надоедливую и прилипчивую мелодию. - An elf calls the deepest wood his own, A human everywhere may roam, But a dwarf just wants a house of stone.Цензель выискивала источник звука, когда взглядом зацепилась за останки лагеря у лозы. Не похоже, чтоб это были свежие следы. Кружка из тонкого металла покрылась ржавым наростом.
|
67 |
|
|
|
- Ты... Ты тоже слышишь это? - не совсем уверенная в том, насколько ей это чудится, спросила Цензель лихорадочно оглядываясь по сторонам, пока взгляд её не наткнулся на старый лагерь. Это сразу поставило вопрос "а осталось ли что-то внутри руин", на который Цензель, конечно же, собиралась ответить, проверив всё экспериментально. Но позже. А сейчас она просто осторожно подошла поближе, чтобы рассмотреть лагерь подробнее.
|
68 |
|
|
|
- Что? - переспросил озадаченный Конрад. - Я ничего не слышу. А что я должен слышать? - навострил слух маг, который воспринимал окружающую тишину как должное. Ровно до той поры, когда рядом с Цензель не хлестнула плеть лозы, словно живой кнут, стоило девушке подойти к примостившемуся у резервуара старому лагерю. Среди переплетений и листвы она заметила не только остатки бытовых вещей, но и маленький сундучок.
|
69 |
|
|
|
- Охтыжмагия! - восклинула Цензель, отскакивая назад от агрессивного растения. Все её знания подсказывали, что жизненно важных органов, в которые так удобно бить кинжалами, у растений не наблюдается, а значит смысла подбираться поближе и извращаться с отвлеканием внимания нет. Эффективность затыкивания растения болтами тоже была под вопросом, но это по крайней мере было относительно безопасно. Отойдя ещё на несколько шагов назад, Цензель вытащила из своей сумки арбалет и приготовилась к стрельбе.
|
70 |
|
|
|
За попытку сбежать лоза хлестко ударила Цензель по спине. Боль в плече, правой руке и в зоне удара отдавалась тупой пульсацией. Девушка почувствовала, что дальнейшее путешествие становится опасным и что силы ее медленно, но верно иссякают. - Магия этого места все равно восстановит лозу, - заметил Конрад, который подобрал удобный валун. Он уселся, явно с намерением выкурить трубку, наблюдая за расстрелом стены. - Даже если и нет, то у лозы глубокие корни. Достаточно маленького кусочка, чтоб оно вновь проросло. – Не похоже, чтоб маг заметил маленькие сокровища, которые различил среди листвы опытный взгляд авантюристки. - Прости, что не помогаю. Пока. Поскольку оно тебя не опутало, то лучше тратить стрелы, чем чары. Но ты стреляй. Мне нравятся опасные девчонки.
|
71 |
|
|
|
В ответ Цензель мрачно погрозила чародею арбалетом, тем более что тот пока всё равно был не заряжен, и отошла ещё. - Знаешь, а я ведь заметила там что-то ценное, - исследовательница сложила арбалет в сумку и принялась делать описывающие жесты. - Какой-то вот такой сундучок... И я вот думаю - может быть лоза неспроста именно тут проросла? Что тут кроме него охранять, если её обойти можно? И вообще, может ли быть такое, что в сундучке что-то магическое, и именно из-за этого растение вообще выросло?
|
72 |
|
|
|
- Плохая девочка, - Цензель заметила, что чародей и до того скрывал ухмылку, но теперь откровенно смеялся. Он наставительно погрозил авантюристке пальцем, словно родной папка. - Плохая. - Только воспитание удерживало мага от откровенного веселья во все горло. - Ты знаешь... - Конрад попытался обрести серьезный и грозный вид, но у него это плохо получилось. - Знаешь, что врать старшим нехорошо? А если ата-та-та по попе? Ладно. Про сундук я тебе верю, но нам действительно пригодится молния, которую я едва в тебя не разредил. И потом... Я сильно сомневаюсь, что это безмозглое растение способно на какую-то хитрость. Скорее оно просто протянуло сюда лианы, заметив, что маленькие хулиганки интересуются сундучками, - на этой фразе маг деловито пустил клуб дыма.
|
73 |
|
|
|
- Не хочешь - как хочешь, - с "искренним" равнодушием пожала плечами Цензель и сделала вид, словно ей нет дела до мыслей, желаний и смеха этого самовлюблённого мага. Вместо этого она достала из сумки набор лекаря. Некоторое время она просто задумчиво смотрела на него, пытаясь прикинуть, как она сможет обработать рану на своей спине не снимая одежды, да и вообще обработать, но потом просто вздохнула, смирилась, и принялась обрабатывать более старые ссадины и синяки.
|
74 |
|
|
|
- Ох, горе ты моё несусветное. Давай помогу раны обработать? - предложил чародей, заметив, что девица обиделась на его смех и шутки.
|
75 |
|
|
|
Некоторое время Цензель колебалась между вариантами ответа: "Нет, ты мне отвратителен," и "Да, эта рана очень беспокоит моё здоровье". Очень короткое время колебалась, поскольку отвращение к этому идиотскому волшебнику было намного сильнее чем какая-то там саднящая рана в спине. - Нет, ты мне отвратителен, не приближайся ко мне, нахальный колдун! - скороговоркой и не отвлекаясь от дезинфицирования выпалила Цензель.
|
76 |
|
|
|
Некоторое время колдун молча курил, наблюдая за девушкой и усиленно раздумывая. - Хорошо, - согласился маг. - Мне оставить вашу компанию, Цензель из Секомбера?
|
77 |
|
|
|
- М-м-м-м... - задумчиво промычала Цензель. - Да, пожалуйста, - "Ты всё равно почти бесполезен, а имеющаяся полезность значительно перевешивается твоим поведением, мерзкий чародей!" - не добавила она вслух, хотя могла бы.
|
78 |
|
|
|
- Тогда откланиваюсь, милейшая, - маг поднялся и изобразил насмешливый поклон, попрощавшись с девушкой. - Успехов вам на сложном пути странствий. - Колдун отвлекся, прекратив курить. Он добыл из мешочка на поясе маленькое воробьиное перо, чтоб после нескольких пасов одной рукой и под звуки оглашенных чар, улететь в сторону главной башни Дома Камня. Сокол легко сопровождал чародея вольный в воздушном пространстве.
Итак, Цензель осталась одна, как она того пожелала. Раны девушка не умела обрабатывать, а потому скорее причиняла себе боль едкими настойками.
|
79 |
|
|
|
К сожалению Цензель, Конрад улетел куда-то вперёд, что предполагало ещё одну встречу с ним в будущем. К тому же, теперь он становился не напарником, а не конкурентом. Тишина и одиночество, впрочем, были дьявольски приятны, хотя и выводили на первый план рану в спине. Решив, что сидеть просто так - пустая трата времени, Цензель убрала набор лекаря в сумку и принялась осторожно обходить лагерь с лозой, пытаясь проникнуть ко входу в Дом Камня, не повстречавшись с другими агрессивными созданиями.
|
80 |
|
|
|
ссылкаДевушка покинула поросший растительностью холм, где разместились резервуары с водой, и спустилась под уклон к тропе между залитой водой каменистой равнине. Прошла по безжизненной песчаного цвета дороге, приметив, что в прозрачной воде не плавают рыбы и не растут водоросли. И остановилась у полоски поросшей травой земли перед высокой пятиметровой стеной, которая огораживала Дом Камня. Глазам Цензель предстало три смотровых башни по периметру стены, а за ней виднелись главные башни первых трех районов цитадели. Если перебираться через стену, то предстояло выбрать одно из трех направлений, словно перед исследовательницей стоял легендарный камень: налево пойдешь... направо пойдешь... прямо пойдешь... Красная точка, в которую превратился маг благодаря его экстравагантным одеяниям, давно исчезла с горизонта. Куда отправился волшебник девушке неизвестно, как и живописная сцена, что происходила у водопада, когда белогривый единорог вышел к истоку. Прекрасное умное животное, созданное из чистой доброты и светлых помыслов, коснулось витым рогом отравленной воды, исцеляя ее от порчи. Мир вокруг озаряли фейские огни, играли солнечные блики, а разнообразие жизни во всех ее проявлениях радовало взор, воплощая прекрасное видение в реальность.
|
81 |
|
|
|
"О нет, только не единорог," - подумала Цензель. Присутствие тут одного из этих мифических существ не предвещало ничего хорошего. Цензель не помнила ни одного мифа на своем веку, в котором эти обманчиво-прекрасные создания бы были хорошим знаком, в особенности со слухами, которые говорили о том, что их кровь или рог даруют долголетие. В конце-концов это приводило только к большому количеству смертоубийств. Единороги были словно в центре некоего заговора. А ещё это означало просто зашкаливающее число магических чудес на квадратный сантиметр этих руин. Такое Цензель не нравилось - сначала лоза, теперь это. Куда больше по душе ей были старые-добрые головоломки и ловушки. Может быть несколько скелетов или банда разбойников, избравшая руины местом для своего лагеря. А единороги... Цензель осторожно попятилась, постараясь не привлекать внимание существа. "Может быть если я подожду достаточно долго, он просто уйдёт... Куда-нибудь? Исчезнет как дурной сон?"
|
82 |
|
|
|
Неожиданно в небе собрались тучи. Громыхнули молнии, но Цензель этого не заметила. Ее взор будоражили демонические наркотики, которые неизвестно откуда взялись в ее крови, потому что она научилась видеть сквозь холмы и дальше, чем зоркие очи эльфов, происходящее у себя за спиной явно выросшими на затылке глазами. Сложно представить, что творилось в пораженном мозгу девчонки, но когда на землю опустился серый вихрь, подхватив слабое тело воровки это потеряло всякую важность. Смерч затянул девушку выше и начал рвать ее на части, отрывая конечности и раскидывая их в разные стороны. Голос крика заглушил чудовищный гул воздушных масс. Кровь оросила благодатные земли, придав им плодородности. Спустя мгновение обезображенный, смятый до неузнаваемости, труп выбросило к двум прочим около каменных статуй священной рощи Кореллона Ларетиана, где глупые и недальновидные люди пыталась раскопать благодатную поляну среди живописных кустарников роз. Они едва коснулись лопатой земли, как каменный статуи превратили некроманта Бора и лишенного последнего здравого смысла служителя Мистры Финрода в бесформенные куски мяса и поломанных костей, забив их каменными клинками. Стражи из оникса вернулись на круглые пъедесталы, воздевая к небу окровавленные клинки. Гранатовые капли блестели на солнце, пока не засохли бурыми подтеками. Теперь на несколько столетий три неузнаваемых человеческих трупа украсили рощу для взора верховного эльфийского Короналя. Следующей группе будем о чем погадать, когда найду руки и ноги, развешанные на деревьях, оставшиеся от Цензель, или женский корпус без конечностей среди двух мужских, пытавшихся кого-то закопать. Не лишним будет сообщить, что смерч исчез столь же внезапно, как и появился, когда дух покинул искательницу.
|
83 |
|